Що кажуть про пукання під час бурі?

Іменник. fart in a windstorm (множина farts in a windstorm або farts in windstorms) (ідіоматичний, помірно вульгарний) Щось зовсім незначне, неефективне або швидкоплинне.

часто вульгарний: дурна або презирлива людина. не витримав старого пердуна.

дуже рано вранці дуже рано вранці: Виїхали ми на пердун горобця. Я прокинувся відтоді, як горобець пукнув, і я виснажений. (Визначення слова sparrow fart із Cambridge Advanced Learner's Dictionary & Thesaurus © Cambridge University Press)');})();(function(){window.jsl.dh('147rZojKBfackdUPjKb3oAs__35','

Фраза «пердеть на вітрі» походить з Скандинавська міфологія. Пукачі Тора були відомі своєю надприродною силою, але оскільки він був богом шторму, вони завжди здувалися, перш ніж хтось міг їх захопити.

Якщо щось на вітрі, люди говорять про це, і це може статися, але ніхто не впевнений: Чутки про поглинання ходять на вітрі. Якщо хтось на вітрі, він пропав, особливо після втечі: Підозрювані знаходяться на вітрі.

Іменник. fart in a windstorm (множина farts in a windstorm або farts in windstorms) (ідіоматичний, помірно вульгарний) Щось зовсім незначне, неефективне або швидкоплинне.