Що таке Хао Ліан на Хоккієні?

hao lian – (Від Teochew 好臉/好脸 haon3 liêng2, літ. «люблю хвалитися/хизуватися») Сленговий термін, що означає «вихвалятися» або для опису людини, яка є нарцисом. heng – (З Hokkien/Teochew 幸) Бути щасливим чи щасливим. Зазвичай використовується в поєднанні з "ах", тобто "хен ах".

Використовується для опису того, хто хвалькуватий; показуха чи хвастун. «Хао Ліан» означає «хвастливий» у Teochew. Для хвалькуватого сінгапурця.

Лі Хо! (Привіт мовою Хоккіен) Мене звати Гантанг!

教練 jiào liàn. інструктор спортивний тренер тренер CL:個|个[ge4],位[wei4],名[ming2]

набридлива/роздратлива особа. походить від вульгарного сінгапурського хоккінського слова "guai lan 怪𡳞/怪膦" (буквально "дивний член'). 他sibeh guai lan的! [Він надокучлива людина!]

Ah Lian (множина Ah Lians) (Малайзія, Сінгапур, принизлива, етнічна образа) Молода китаянка в Сінгапурі пов’язана зі стереотипом малоосвіченої чи витонченої та діє в таємних товариствах і вуличних бандах.