Як німецькою називається фільм «Холодне серце»?

Дослівний переклад німецької назви "Die Eiskönigin" – це "Крижана королева". Якщо ви перекладете "Крижане серце" німецькою, це буде "gefroren", що звучатиме неповно, а також не матиме мовного потоку, я б припустив. 2 ​​серпня 2020 р.

Продовжуючи нашу серію «Заморожені» іноземною мовою, сьогодні ми розглянемо німецьку версію «Let It Go» або «Lass jetzt los», що перекладається як «Відпусти зараз». Мені завжди подобалося співати німецькою.

Польська назва фільму Країна Лоду (що в перекладі означає «Крижана земля») написано над Олафом.

«Крижане серце Діснея» французькою мовою: музичні та кінофрагменти з "La Reine des Neiges"

Willemijn Verkaik Willemijn Verkaik (голландська вимова: [ˈʋɪləmɛiɱ vərˈkɑik]; нар. 16 червня 1975) — нідерландська співачка та актриса. Вона найбільш відома своїми сценічними ролями у Wicked і Elisabeth, а також тим, що озвучила Ельзу в німецькій та голландській версіях Disney's Frozen.');})();(function(){window.jsl.dh ('it7sZtG4J-ntptQPqZCduQg__42','

Дослівний переклад німецької назви "Die Eiskönigin" є "Крижана королева".