Яка різниця між Шекіною та Кабодом?

Однією з основних відмінностей є те, що Шекіна

Шекіна

Шехіна (іврит: שְׁכִינָה, сучасна: Šəḵīna, тиберійська: Šeḵīnā) — це англійська транслітерація єврейського слова, що означає «житло» або «поселення» і вказує на присутність Бога в місці. Ця концепція міститься в юдаїзмі та Торі, як згадується у Вихід 25:8. Слово «шехина» не зустрічається в Біблії.

https://en.wikipedia.org › wiki › Шехіна

” використовується лише для Б-га, а „kavod” використовується для людей. «Шекіна» — це «присутність Б-га». Іншими словами, Б-г всюди, і він ширяє над нами. 21 березня 2019 р

Слава Кабод — це слава Бога, яку бачать створені речі, наприклад річки, океани та гори. Слава Шекіна є явною славою Бога, крім людини, наприклад, Мойсей і палаючий кущ, відділення Червоного моря та Ілля, що викликає вогонь з неба.

Особливо це слово зустрічається у пророків Ісаї та Єзекіїля, а також у книгах Псалмів і Приповістей. Як іменник «kabod» має два аспекти значення: по-перше, «kabod» можна перекласти як: вага, сила, міць, здатність. По-друге, «кабод» означає честь, славу, пишність, гідність, блиск.

мешкання Шехіна (Іврит: שְׁכִינָה, сучасна: Šəḵīna, Тиберійська: Šeḵīnā) — це англійська транслітерація єврейського слова, що означає «житло» або «поселення» і вказує на присутність Бога в місці. Ця концепція міститься в юдаїзмі та Торі, як згадується у Вихід 25:8. Слово «Шехіна» не зустрічається в Біблії.');})();(function(){window.jsl.dh('RZnrZqPTA46M9u8PlPW76QY__28','

Слава — це єврейське слово kabod (03519), яке означає бути важким або вагомим і в переносному значенні описує те, що є «важким» або важливим. Септуагінта перекладає kabod грецьким словом doxa, що простими словами означає те, що дає правильну думку про щось одне чи щось.

Згідно з цим видінням, усі люди воскреснуть, а на Страшному суді всі, хто піде на небо, отримають один із трьох ступенів слави, які називаються небесні, земні та телестіальні царства.